Wednesday, December 19, 2007

ÁGUA VIVA

.
Como traduzir o silêncio
do encontro real entre nós dois?

Dificílimo contar:
olhei para você fixamente por uns instantes.

Tais momentos são o meu segredo.
(Clarice Lispector)

La nave va...

Matéria na Revista ContemporARTES

O corpo como linguagem: erotismo, memória e imaginação na poesia de Bárbara Lia Lindo texto da Bel Liviski sobre o meu livro de Poesia ...