Monday, July 27, 2020
w. b. yeats
AEDH DESEJA OS TRAJES DO CÉU
Tivesse eu os trajes bordados do céu
Envoltos na dourada e na prateada luz
Os panos azuis: denso e escuro céu
Noturno. A luz e a meia-luz
Eu estenderia os trajes sob seus pés:
Mas eu, sendo pobre, visto apenas sonhos;
Eu estendo os meus sonhos sob seus pés;
Pise levemente porque você pisa em meus sonhos.
W. B. Yeats
Livre Tradução de Bárbara Lia
La nave va...
O CORPO O DUENDE A DANÇA - TRILOGIA - POESIA - BÁRBARA LIA
Dedicarei o ano de 2025 à edição independente da Trilogia - O CORPO O DUENDE A DANÇA. Uma Trilogia de Poesia para chamar de minha. Vida e...
-
Amedeo Modigliani Paris e um amor Ode de absinto E dança A voz de Piaf acorda As pedras de um beco: “C'est lui pour moi Moi pour lui...
-
Serviço: Lançamento da 2a. Temporada da websérie Pássaros Ruins Data: 11/09/2016 - Domingo Local: Cinemateca de Curiti...
-
Javier Beltrán (Federico García Lorca) e Robert Pattinson (Salvador Dalí) em uma cena do filme - Poucas Cinzas - que revi e voltei a sentir...
-
É incrível que elas tenham nascido na mesma data, Clarice em 10 de dezembro de 1920 em Chechelnyk, Ucrânia e Emily Dickinso...
-
Louis Garrel _ Cena de "La Belle Personne" de Christophe Honoré "o poeta escreve sobre oceanos que não conhece...
-
INSÔNIA Este é o século da nossa insônia Mentes plugadas em telas isonômicas Longe dos mitos e da cosmogonia Dopados de “soma” e ...
-
(Leitura poética de “Trato de Levante”) Livre. O poeta é livre. Canta Neruda com amor revolucionário. Depois que tanto...
-
F rida inventou um novo verbo para dizer “eu te amo”: Yo te cielo. Rimbaud queria reinventar o amor: L'amour est à réinventer. quiç...